Unos meses después de empezar el pódcast, se me ocurrió que estaría bien pedirles a algunos de los músicos que me gustaban y que sonaban en el programa que me mandaran una nota de voz contándome un poco de de qué iba alguna de sus canciones, que es algo que me gusta mucho saber de primera mano. Uno de los primeros a los que se lo pedí fue a mi admirado Evripidis Sabatis, al que le pregunté directamente por una canción que musicalmente me había gustado mucho pero de la que no tenía ni idea de qué iba, ya que estaba cantada en griego y no había leído ninguna traducción. Evripidis colaboró muy amablemente, pero lo que no esperaba era el impacto que me iba a causar descubrir esa historia que había detrás de la canción. Hoy he vuelto a escuchar el fragmento para subirlo aquí y transcribirlo, y, como aquella primera vez, he llorado de nuevo.
Os voy a hablar sobre mi canción «Μια Τρίτη στην Καντίνα (Mia Triti stin Cantina)», que significa “Un martes en Cantina”. Esta canción es una conversación que tuve con mi mejor amigo, estábamos hablando por teléfono en 2015, todavía Grecia estaba en un estado de crisis absoluta, y me dijo que estaba harto de vivir en Londres y que quería volver a Atenas, quería volver a ver a sus amigos, quería volver a salir cada noche, incluso un martes cualquiera ir a Cantina, que es nuestro bar favorito. Que estaba harto de pagar una fortuna por una botella de vino en Londres y quería volver a Atenas e ir a las tabernas y beber el vino de la casa, y yo le decía: “Pero ¿estás loco? ¿Cómo vas a volver al naufragio? ¿Como vas a volver a un país que está tan mal?”. Me decía: “No me importa, no quiero pasar más tiempo donde el tiempo es gris, donde no puedo hacer cosas, donde todo es carísimo, donde todo está controlado… No quiero pasar más tiempo lejos de la gente que quiero”.
La canción habla de eso, habla de cómo idealizamos la juventud, cómo idealizamos el pasado, cómo ansiamos volver a un estado idílico, que lo recordamos como idílico, pero al que no podemos volver, realmente. También habla de la nostalgia de tu propia patria, que al final llega un momento en que, por muy aventurero que seas, echas de menos a tu familia y echas de menos a los amigos de toda la vida. Esta canción está en el disco del mismo nombre, Μια Τρίτη στην Καντίνα (Mia Triti stin Cantina), que es un disco dedicado a mi amigo, que al final sí que volvió a Atenas, un martes, y el martes siguiente tuvo un accidente y después de unos días falleció. Y es un disco que hice en griego porque algunas de las canciones están dedicadas a él, pero también porque muchas otras canciones están dedicadas a personas y lugares, situaciones, que ocurrieron ese verano; y cosas muy tristes, pero también cosas que me dieron muchas fuerzas para poder seguir adelante, para recordar a mi amigo, pero no dejar de celebrar ni un momento que aquí estamos, todavía, vivos.

Deja una respuesta